الثعلب و الماعز - مؤسسة SaraSayit لتعليم اللغة التركية
الثعلب و الماعز

الثعلب و الماعز

Tilki ile keçi arkadaş olmuşlar .İki arkadaş kuyunun yanından geçerken su içmek istemişler .Hemen kuyuya inmişler .Susuzluklarını gidermişler.Fakat kuyudan nasil çıkacaklarını düşünmeye başlamışlar.Tilki :Sen ayaklarını duvara daya .Boynuzlarını yukarı kaldır Ben onların üzerine basarak dışarı çıkarım .Sonra da seni dışarı çekerim .Keçi ,tilkinin söylediklerini yapmış .Fakat tilki dışarı çıkınca keçiyi bırakıp gitmiş Giderken de: Aklın olaydı bu kuyuya inmezdin ,diye bağırmış.

اصبح الثلعب والماعز صديقان اراد الصديقان الاثنان شرب الماء عندما مرَّا من جانب البئر نزلا فورا الى البئر .رووا عطشهم لكنهم بدؤوا بالتفكير بكيفية خروجهم من البئر الثعلب اركي اقدامك على الحائط ارفع رقبتك للاعلى اخرج انا الى الخارج ماشيا عليهم وبعد ذلك اسحبك للخارج قام المعز بفعل ماقاله
الثعلب لكن الثعلب حين خروجه للخارج ترك المعز وذهب وحين ذهابه قال صارخا :لو كان لديك عقل لما نزلت الى البئر

--------------------------------------------------------------------------------------

الأسئلة / sorular
------------------


? Tilki ile keçi kuyuya niçin inmiş  
لماذا نزل الثعلب والماعز الى البئر

------------------------------

? Kuyudan çıkmak için kim bir çare bulmuş 
من اوجد حلا من اجل الخروج من البئر

------------------------------

? Tilki kuyudan çıkmak için nasıl bir yol bulmuş
كيف وجد الثعلب طريقا للخروج من البئر

------------------------------

? Tilki ,dışarı çıkınca ne yapmış
ماذافعل الثعلب حينما خرج للخارج

---------------------------------------------------------------------------------

الأجوبة / cevaplar
---------------------


Tilki ile keçi kuyuya Su içmek için inmişler
نزل الثعلب والماعز الى البئر من اجل شرب الماء

---------------------------------

Kuyudan çıkmak için tilki çare bulmuş
الثعلب اوجد حلا من اجل الخروج من البئر

---------------------------------

Keçinin ayaklarını duvara dayarak ve boyunu yukarıya kaldırarak ,onların üzerine basarak dışarı çıkmak
من خلال اتكاء المعز اقدامه على الحائط ورفع رقبته للاعلى ومشي الثعلب عليهما من اجل خروجه للخارج

---------------------------------

Tilki ,dışarı çıkınca Keçi bırakıp gitmiş
حينما خرج الثعلب للخارج ذهب تاركا المعز